Jurnalul.ro Timp liber 10 trucuri pentru a învăța rapid o limbă străină

10 trucuri pentru a învăța rapid o limbă străină

de Andreea Tiron    |   

Dacă doriți să știți cum să învățați rapid o limbă, puteți urma pașii lui Olly Richards, care a învățat singur nu mai puțin de opt limbi străine.

Mulți dintre noi visează la posibilitatea de a învăța să vorbească o a doua limbă sau, dacă suntem norocoși și muncim din greu, chiar o a treia. Dar abilitatea de a vorbi mai mult de trei limbi este atât de rară încât pare aproape imposibil de atins.

Cu toate acestea, există oameni printre noi – poligloți, așa cum se numesc ei – care servesc ca dovadă că se poate, vorbind cinci, șase, șapte și chiar opt limbi. Nu numai că este posibil, dar este mai realizabil decât ai putea gândi.

10 sfaturi pentru a învăța rapid o limbă străină


Doriți să vă extindeți orizonturile învățând o nouă limbă? Ei bine, nu există o modalitate mai bună de a învăța cum să faci ceva decât să obții sfaturi de la cineva care chiar a făcut-o...și nu oricum. În acest scop, iată 10 sfaturi de învățare a limbilor străine de la Olly Richards, care vorbește opt limbi, potrivit preply.com.

1. Începeți cu dialoguri scurte și simple
Richards crede că este posibil să porți o conversație într-o limbă străină în doar 90 de zile - așa cum a făcut cu italiana - pornind de la citirea și ascultarea poveștilor. Dar cum poți face asta când abia înțelegi ceva? Ei bine, Richards spune: „La început, trebuie să folosiți material care este cu adevărat, foarte simplu.”

În prima săptămână, chiar dacă citiți dialogurile scurte și simple pe care le puteți găsi într-un manual de învățare a limbilor pentru începători, veți fi expus la cele 100 sau 200 de cuvinte care reprezintă 50% dintr-o limbă.

2. Concentrați-vă pe un input ușor de înțeles
Dacă scopul tău este să înveți rapid limbi străine, este esențial să te familiarizezi cu conceptul de input inteligibil sau „ideea că ar trebui să citești sau să asculți la nivelul tău sau puțin peste”.

Deci, dacă abia începi să înveți spaniolă, probabil că este prea devreme pentru a viziona un film întreg în spaniolă. În schimb, în ​​fiecare etapă a călătoriei tale de învățare a limbilor străine, vei dori să găsești material care este peste nivelul tău.

Foarte repede, vei începe să înțelegi mai mult decât crezi și vei fi gata să începi să citești materiale non-ficțiune sau povești. Citind, accesezi tot ce ai nevoie pentru o introducere inteligibilă; ajungi să studiezi în ritmul tău în timp ce evidențiezi vocabularul pe care nu-l cunoști. Și poveștile, în special, sunt eficiente, deoarece structurile lor sunt universal identificabile, oferindu-vă o bază pe care o înțelegeți deja.

Dincolo de asta, poveștile vă permit să aveți o experiență, angajându-vă întregul creier în procesul de învățare. Învățarea prin povești este mai naturală, similară modului în care vorbitorii nativi își învață propria limbă.

Așa că alegeți materiale de lectură care vă plac. Dacă este distractiv, le veți termina.

3. Studiați pronunția foarte devreme
Cu limbile, puteți învăța oricând mai mult vocabular și mai multă gramatică, dar un lucru pe care nu îl puteți repara mai târziu este pronunția. De aceea, Richards crede că unul dintre primele lucruri pe care ar trebui să le faci cu o limbă nouă este să studiezi cu adevărat pronunția, pentru că este mult mai ușor să o înțelegi corect la început decât să încerci să o repari mai târziu.

Cum poți exersa pronunția? Cel mai bun mod este să înveți cu vorbitori nativi, astfel încât să poți auzi cum pronunță aceștia, apoi oglindiți-le repetând aceleași sunete mereu, până când încep să pară naturale.

4. Citiți cu atenție, nu superficial
Richards oferă câteva sfaturi specifice pentru a citi într-o limbă străină.

  1. Citiți capitolul de la început până la sfârșit și încercați să înțelegeți cât mai multe
  2. Întoarceți-vă și recitiți capitolul
  3. Căutați cuvintele care se repetă pe tot parcursul capitolului
  4. Treceți la capitolul următor
  5. Repetați

 Concentrați-vă pe alegerea cărților potrivite, în mod ideal unele care sunt legate de hobby-urile și interesele dvs. Olly Richards spune: „Dacă vă place cu adevărat grădinăritul, de exemplu, atunci căutați cărți despre grădinărit în limba dvs. țintă.”

5. Începeți să vorbiți cât mai repede
Deși ne-am concentrat pe o mulțime de sfaturi, să nu uităm de importanța critică a vorbirii. La urma urmei, când Richards a învățat italiană în 90 de zile, și-a petrecut întreaga a doua și a treia lună vorbind de fapt italiană.

În acest scop, dacă doriți să învățați rapid o limbă, Richards vă recomandă să începeți deja să vorbiți și să aveți conversații zilnice în a doua lună. 

Există multe oportunități de a vorbi o nouă limbă, chiar dacă nu poți călători într-o țară în care se vorbește acea limbă. Puteți opta pentru participarea la un schimb de limbi străine, folosind o aplicație cu instrumente de vorbire din mers sau puteți utiliza un serviciu pentru a lua lecții individuale zilnice sau pregătire lingvistică pentru afaceri, cu un meditator .

6. Dedică-te limbii pe care vrei să o înveți

Ideea este să vorbești cu cât mai mulți oameni și să obții cât mai multă diversitate lingvistică prin citire și ascultare.

Pentru a crea cât mai multe variante de acasă, fără a călători într-o țară străină, trebuie să găsești modalități de a introduce limba țintă în viața ta. După cum am menționat mai sus, vă poate ajuta enorm să învățați în jurul propriilor interese pentru a vă menține implicat și interesat pe măsură ce învățați limba.

7. Învață fiecare limbă pe rând
Ca poliglot care a învățat singur să vorbească opt limbi, cea mai frecventă întrebare pe care o primește Richards este: „Cum pot învăța mai multe limbi în același timp?”

Sfatul lui? „Nu o face... Să recunoaștem, învățarea unei limbi de unul singur este destul de greu, nu? Și există o corelație directă între concentrare și cantitatea pe care o înveți.” Cu cât învățarea este mai concentrată, cu cât petreci mai mult timp într-o limbă, cu atât vei învăța mai repede. Adăugarea unei a doua limbi îți împarte timpul și atenția.

Acestea fiind spuse, dacă într-adevăr vrei să înveți două limbi în același timp și nu ești la fel de concentrat pe viteză, Richards te încurajează să faci asta, atâta timp cât înțelegi „că te va încetini”. Și dacă vă hotărâți să învățați două limbi diferite simultan, încercați să alegeți două limbi foarte diferite (cum ar fi spaniolă și japoneză), pentru a evita confuzia.

8. Concentrați-vă pe studiul concret și serios... nu pe hack-uri ieftine
La fel ca orice lucru care necesită muncă grea, nu lipsesc mituri și idei false peste tot în jur despre învățarea rapidă a unei limbi. Dar adevărul este că, prin învățarea limbilor străine, nu vei obține rezultate depunând un efort minim.

Deci, poți învăța o limbă în timp ce dormi sau este o pierdere de timp? Richards nu ezită să răspundă: „O pierdere de timp”.

9. Opriți subtitrarea când vă uitați la televizor
Un alt „hack” obișnuit pentru învățarea limbilor străine este să vizionați TV și filme în acea limbă. De fapt, Richards nu este un mare fan al acestei metode ca format de studiu de limbă de bază. În opinia sa, „filmele nu sunt un format foarte convenabil”, deoarece sunt lungi și vedeți doar o propoziție pe ecran, spre deosebire de o carte în care este ușor de scanat, citit și recitit. Ca atare, Richards nu este un mare fan al filmelor „ca principal vehicul de studiu”.

Acestea fiind spuse, dacă aveți de gând să vizionați filme sau TV într-o limbă străină ca instrument de învățare suplimentar, ar fi bine să dezactivați subtitrările. Pentru că atunci când pornești subtitrarea, nu mai asculți, ci citești.

10. Ai o puternică „toleranță pentru ambiguitate”
S-ar putea să fii puțin șocat de ideea că o persoană poate învăța o nouă limbă la un nivel conversațional în trei luni. Pentru majoritatea dintre noi, durează mult mai mult. nu-i asa?

Ei bine, când a fost întrebat ce face ca învățarea limbilor să dureze mai mult decât ar trebui sau trebuie, Richards explică că cei care învață limbi străine trebuie să aibă o puternică „toleranță pentru ambiguitate”. Aceasta înseamnă că trebuie să fii de acord cu milioanele de lucruri pe care nu le înțelegi atunci când înveți o limbă.

Dacă ești prins de verificarea fiecărui cuvânt dintr-un text pe care nu-l înțelegi, este pur și simplu prea ineficient și necesită prea mult timp.

Dar atunci când ai o toleranță ridicată la ambiguitate, așa cum fac cursanții buni de limbi străine, poți fi confortabil să fii puțin pierdut. Tolerând ambiguitatea, ne eliberăm pentru a ne păstra elementele fundamentale, fiind în același timp deschiși și curioși în legătură cu limba pentru a învăța mai multe.

Cea mai mare greșeală pe care o poți face este să insisti să știi totul.

Subiecte în articol: trucri invatare limba straina
TOP articole pe Jurnalul.ro:
Parteneri