Două dintre cele mai mari linii aeriene din Japonia au schimbat denumirea de “Taiwan” în “China Taiwan” pe website-urile lor în limba chineză, o mişcare care va mulţumi Beijingul, însă va supăra insula de facto independentă, scrie The Guardian.
Schimbarea, care a fost făcută săptămâna trecută, are menirea de a acomoda utilizatorii, potrivit Japan Airlines şi All Nippon Airways, cele două linii aeriene care au făcut schimbările.
Denumirea a rămas “Taiwan” pe website-urile lor în japoneză şi în alte limbi.
Ambele linii aeriene au afirmat că nu au fost proteste venite din partea Taiwanului până acum, deşi compania media NHK a transmis că ministrul de Externe din Taiwan va redacta o plângere către liniile aeriene în cadrul misiunii sale diplomatice din Taipei.
“Am luat decizia prin consultarea cu ministerul Transporturilor şi ministerul Afacerilor Externe”, a spus un purtător de cuvânt de la Japan Airlines. “Am ales o descriere care este uşor de înţeles şi acceptabilă pentru utilizatorii website-urilor noastre”, a mai spus acesta.
Modificările au fost făcute pe 12 iunie, ziua în care a avut loc summitul istoric dintre Coreea de Nord şi SUA, însă oficialii liniilor aeriene au declarat că cele două evenimente nu sunt conectate.