Trăitoare în lumea cuvintelor, în sensul bun al cuvântului, ziarista şi traducătoarea Carmen Muşat-Coman îşi lansează cea dintâi carte la Librăriile Cărtureşti, miercuri, 29 iulie.
Fericit este omul care nu uită să se joace... Un îndemn pe care ziarista Carmen Muşat-Coman l-a urmat şi din joaca ei s-a născut cartea "Cum s-a făcut de-am rămas fată bătrână". Astfel că Editura Cununi de stele şi librăriile Cărtureşti îi invită pe iubitorii paginilor tipărite special pentru a fi răsfoite de degete tremurânde în căutarea deznodământului fiecărei povestiri miercuri, 29 iulie, la lansarea de carte ce va avea loc la sediul din strada Arthur Verona nr.13-15, începând cu ora 18:30. Această lansare vine imediat după apariţia, în luna mai a acestui an, tot la Editura Cununi de stele, a două cărţi de excepţie: "Radha şi Krişna", de Chandidas, traducere din bengali şi "Maree indiană. Interferenţe culturale indo-române".
"Cum s-a făcut de-am rămas fată bătrână" este o carte a tainelor vieţii, a subtilităţilor, a jocului de cuvinte, ce duc la sublinierea esenţelor. La prima vedere, oricine poate scrie, însă numai un scriitor ştie cât de greu este să-ţi expui sufletul cititorilor, chiar dacă o faci sub pavăza unui scut numit personaj. Ei bine, Carmen Muşat-Coman o face perfect, cartea sa dezvăluind cititorilor un suflet sensibil, ce caută sensul vieţii, fără să uite clipe ce au fost, clipe ce sunt sau clipe ce vor fi, cu vise, dezamăgiri, neîmpliniri, dar şi speranţă...
Carmen Muşat-Coman s-a născut în 1964 şi locuieşte în Bucureşti de la 20 de ani, lăsând liniştea pădurii pentru agitaţia citadină. Spera ca într-o zi să refacă traseul în sens invers. A absolvit în 1989 Facultatea de limbi străine, secţia franceză-română, din cadrul Universităţii Bucureşti, şi a predat franceza câteva luni într-o comună din ţară, experienţă care i-a inspirat povestirea care dă şi titlul primei ei cărţi. Din 1990 lucrează în presă, perioada cea mai frumoasă considerând-o a fi între anii 1997-2004, de redactor la revista Femeia. A colaborat cu diferite publicaţii cu profil feminin, psihologic sau cultural şi din 2006 este jurnalist independent. În 2005 obţine, cu articolul "Emanciparea post-cratiţe", publicat în Psihologia azi, Marele Premiu al UNDP al competiţiei media cu tema "Eşti parteneră la decizie". În acelaşi an primeşte Premiul Ambasadei Indiei pentru promovarea culturii indiene în România. Face traduceri din franceză, în special cărţi de psihologie, şi traduceri din bengali. În 2008 la Editura Polirom a publicat "Cele mai frumoase basme bengaleze", traduceri realizate din bengali, având onoarea de a fi cotraducătoare a cărţii, alături de reputata scriitoare, traducătoare şi cercetătoare Amita Bhose, a cărei discipolă este. Cartea de faţă conţine povestiri, unele cu final neaşteptat. Trei dintre ele au apărut pe site-ul liternet - Cum s-a făcut... Mujdeiul, Cartoful - fiind traduse în maghiară de Bige Szabolcs şi postate pe site-uri culturale din Ungaria. La vremea respectivă, autoarea s-a amuzat: "Sunt un scriitor fără volum publicat, dar tradus în altă limbă".
"Cununia" (lansarea) cărţii "Cum s-a făcut de-am rămas fată bătrână" cu publicul cititor se va desfăşura în prezenţa "naşilor" (vorbitorilor): Dana Marghidan, psiholog, Dumitru Manolache, jurnalist şi scriitor, şi a "moaşei" (autoarea), Carmen Muşat-Coman, care vor evidenţia calităţile Fetei bătrâne care au condus la măritişul (publicarea) ei. Masa (ceai de Cărtureşti, prăjituri de Cununi) şi dansul (asigurat cu virtuozitate de invitatul special, chitaristul Tudor Anghelescu) vor avea loc imediat după încheierea evenimentului. Pentru detalii puteţi intra pe www.edituracununidestele.ro
Citește pe Antena3.ro