Cu o cadenţă uluitoare, aproape săptămânal, în fiecare colţ al mapamondului, din America de Sud până în Asia, Nicolae Ceauşescu lansa câte un volum din "gândirea creatoare". La mare modă erau şi biografiile "Geniului din Carpaţi", scrise la comandă.
Editurile străine, gazetarii, scriitori roiau în jurul liderului din Scorniceşti, a cărui imagine devenise o afacere profitabilă. Documente provenind din Arhiva Cancelariei CC al PCR, secţia agitaţie şi propagandă, din perioada deceniului opt, dezvăluie contactele dintre statul român şi edituri prestigioase din lume.
MICHEL P. HAMELET, DESCHIZĂTOR DE DRUMURI
"Gândirea şi faptele" lui Nicolae Ceauşescu a fost consemnată în mai toate limbile pământului. Biografii ale "celui mai iubit fiu al poporului" au fost publicate în limba engleză (Donald Catchlove, Stan Newens), franceză (Michel P. Hamelet, Michel Steriade, Giancarlo Elia Valori), spaniolă, germană (Waldemar Besson, Heinz Siegert), italiană (Carlo Salinari), sârbo-croată (Dimce Belovski), turcă (Ilhan Cevik, Fevzi Şirinli), japoneză (Goichi Kusano), finlandeză, portugheză, ebraică, greacă, arabă şi... urdu.
Prima biografie a lui Nicolae Ceauşescu a fost scrisă şi publicată în Occident de ziaristul francez Michel P. Hamelet (1971). Imediat cartea a lansat o modă. În deceniul opt, ziarişti, scriitori, publicişti din diferite colţuri ale lumii au consacrat liderului român tomuri voluminoase. În scurt timp, "viaţa şi personalitatea" sa au devenit o afacere editorială, de pe urma căreia a câştigat toată lumea. Editorii şi autorii şi-au "tras" venituri consistente din comisioane şi vânzări, în timp ce regimul de la Bucureşti a plusat la capitolul "imagine".
Hanna Zemer, redactor-şef la ziarul israelian Davar, a aplicat cu succes reţeta unui volum consacrat lui Nicolae Ceauşescu. Mai întâi, a realizat în 1974 un "amplu" interviu cu "tovarăşul". Apoi a propus publicarea unui volum, care să includă o prefaţă, capitole traduse din lucrarea "Nicolae Ceauşescu", publicată de Heinz Siegert în RFG, precum şi fotografii şi documente privind evoluţia relaţiilor dintre România şi Israel. Odată apărut volumul, Ministerul Afacerilor de Externe român (MAE) a achiziţionat 300 de exemplare (1976).
"CEAUŞESCU, ROMÂNIA ŞI ARABII"
Despre Nicolae Ceauşescu au scris şi arabii. Hamdi Fouad, publicist egiptean, colaborator al ziarului Al Ahram, a elaborat lucrarea "Ceauşescu, România şi arabii". Pentru documentare vizitase personal România şi îl intervievase pe Nicolae Ceauşescu, în două rânduri (1972, 1974). Volumul a apărut la Editura Rose El Yussef din Cairo, într-un tiraj iniţial de 3.000 de exemplare, numai MAE achiziţionând cărţi în valoare de circa 3.000 de dolari. Totodată, autorului i s-a acordat o compensaţie de 400 de dolari, pentru "cheltuielile legate de redactarea definitivă (dactilografiere, controale stilistice etc.)".
La ce sumă va fi ajuns în final plata ziaristului străin, documentele din Cancelaria CC nu mai menţionează însă.
La o variantă avantajoasă pentru toate părţile s-au gândit şi editorii suedezi de la Zindermans, din Göteborg. Aceştia au propus statului român publicarea unui volum scris de Per Olof Ekstrom, intitulat "Ceauşescu şi România - omul şi patria sa", cuprinzând 450 de pagini.
Invocând dificultăţi din cauza preţurilor sporite la hârtie şi imprimare, Editura Zindermans s-a adresat părţii române cu propunerea de a sprijini publicarea cărţii prin achiziţionarea a 1.000 de exemplare, la preţul de 12 dolari per exemplar. O adevărată afacere! O altă variantă - desigur mai puţin avantajoasă pentru nordici - ar fi fost realizarea lucrării în cadrul unei coproducţii româno-suedeze. În acest caz, "Zindermans" lua asupra sa cheltuielile în valută (drepturile de autor, transportul volumelor din România în Suedia) şi difuzarea comercială a 1.000-1.500 de exemplare în Suedia şi celelalte ţări scandinave.
Partea română ar fi asigurat imprimarea întregului tiraj în România, având dreptul de a-şi reţine 1.500 de exemplare pentru acţiunile de propagandă şi de protocol, precum şi pentru difuzarea prin reţeaua de librării din ţară. Potrivit calculelor estimative, costul imprimării se ridica la circa 75.000 de lei.
Dintre propuneri, partea română a ales varianta coproducţiei, între Editura Zindermans şi Editura Ştiinţifică şi Enciclopedică din Bucureşti, cu menţiunea că imprimarea volumului a fost suportată din bugetul MAE.
"LES GRANDS LEADERS"
Lui Nicolae Ceauşescu, editura Stock i-a rezervat onoarea de a fi primul conducător de partid şi de stat dintr-o ţară socialistă, prezentat în colecţia "marilor lideri". Pentru "redarea opiniilor", "Stock" i-a acordat lui Ceauşescu circa 300 de pagini, în care să scrie despre "problemele majore ale lumii contemporane, trecutul istoric al poporului român şi dezvoltarea specifică a României socialiste, politica internă şi activitatea externă a statului nostru, evoluţia actuală a marxismului şi a mişcării comuniste şi muncitoreşti internaţionale".
Interviurile urmau a se desfăşura pe timpul verii, între 1-30 august, circa 10 ore pe săptămână, în consemnarea publicistului Edouard Guibert. Volumul trebuia finalizat în primăvara anului 1977, pentru a beneficia de lansare la "ceas" aniversar, o dată cu celebrarea independenţei României. Atenţi la orice detaliu, editorii francezi s-au angajat să imprime volumul numai după definitivarea textului şi autorizarea părţii române, cu alte cuvinte după "cosmetizarea" textului.
FĂRĂ VALOARE
În Occident, volumele dedicate regimului comunist român au fost aşteptate cu nerăbdare de către istorici şi politologi.
După o atentă lectură, cei interesaţi s-au convins de lipsa de valoare a biografiilor lui Nicolae Ceauşescu. De pildă, în 1973, Chris Harman, editorul revistei International Socialism, a dedicat volumelor despre Ceauşescu o recenzie "la comun".
Despre cel redactat de Stan Newens remarca: "Cea mai mare parte a cărţii este alcătuită din discursuri ale eroului". Nici cartea lui Donald Catchlove nu l-a impresionat pe recenzor. "Superficială, arată şi mai rău decât scrierea apologetică a lui Newens. Aproape la fiecare pagină sunt fotografii ale eroului, unele dintre ele la dimensiuni foarte mari. (...) Cititorul interesat trebuie să caute în altă parte o relatare serioasă", a concluzionat Chris Harman.
Citește pe Antena3.ro