Cuvântul în discuție provine din termenul francez „rayé”, care înseamnă "dungat", referindu-se la un tip de țesătură sau material textil cu dungi paralele. În română, acest termen s-a adaptat și s-a transformat pentru a denumi un anumit material, adesea un tip de catifea groasă, care are dungi sau striații specifice.
Forma corectă: "raiat"
Conform Dicționarului explicativ al limbii române (DEX), forma corectă este "raiat". Aceasta descrie un material textil cu dungi paralele, cunoscut și sub denumirea de catifea raiată. În mod corect, ar trebui să spunem „pantaloni de catifea raiată” sau „fustă din raiat”.
De ce nu "reiat"?
Forma „reiat” este o greșeală frecventă, apărută probabil dintr-o confuzie fonetică. Cu toate că termenul pare similar cu „raiat”, nu există o justificare etimologică sau lingvistică pentru folosirea acestei forme. "Reiat" nu este consemnat în dicționare ca fiind corect și nu are nicio semnificație oficială în limba română.
Pentru a respecta normele corecte ale limbii române, este important să folosim forma „raiat” atunci când ne referim la materialul textil cu striații. Deși „reiat” este uneori auzit în limbajul comun, acesta nu este corect și nu ar trebui utilizat în vorbirea sau scrierea formală.
Așadar, data viitoare când discuți despre acest tip de material, amintește-ți că "raiat" este forma corectă.