Romanul "Cruciada copiilor", de Florina Ilis, a apărut în ediţie franceză, cu titlul "La croisade des enfants", la Editions des Syrtes, în traducerea lui Marily le Nir.
Romanul a mai apărut, în 2009, în limba spaniolă (Editura Oriente y del Mediterraneo din Madrid, în traducerea lui Francisco Javier Marina), în limba maghiară (Editura Jelenkor, în traducerea Gabriellei Koszta) şi în 2007 în limba ebraică, la Nymrod Books. "Cruciada copiilor "încheie" "Trilogia Cunoaşterii", proiectată de Florina Ilis încă din anul 1992. Primul roman a fost cel al Creatorului ("Coborârea de pe cruce"). Al doilea ("Chemarea lui Matei") este o poveste a Lumii, copleşită de consecinţele Creaţiei, iar "Cruciada copiilor" este punerea în dilemă a acestei Lumi, o provocare adresată de inocenţi lumii impure a adulţilor.
Pentru apariţia în limba franceză a celui mai nou roman al său, Jurnalul Naţional o declară pe Florina Ilis "Omul Zilei".