x close
Click Accept pentru a primi notificări cu cele mai importante știri! Nu, multumesc Accept
×
Acest site utilizează fișiere de tip cookie pentru a vă oferi o experiență cât mai plăcută și personalizată. Îți aducem la cunoștință faptul că ne-am actualizat politicile pentru a ne conforma cu modificările propuse aduse de Directiva (UE) 2002/58/EC ("Directiva E-Privacy") si de Regulamentul (UE) 2016/679 privind protectia persoanelor fizice in ceea ce priveste prelucrarea datelor cu caracter personal si privind libera circulatie a acestor date si de abrogare a Directivei 95/46/CE ("Regulamentul GDPR").

Înainte de a continua navigarea pe www.jurnalul.ro, te rugăm să citești și să înțelegi conținutul Politicii de Cookie și Politica de Confidențialitate.

Prin continuarea navigării pe www.jurnalul.ro confirmi acceptarea utilizării fișierelor de tip cookie. Poți modifica în orice moment setările acestor fișiere cookie urmând instrucțiunile din Politica de Cookie.

DA, ACCEPT

10 noi titluri îmbogățesc, din toamna aceasta, portofoliul colecției Anansi. World Fiction

0
Autor: Magdalena Popa Buluc 12 Oct 2021 - 18:37
10 noi titluri îmbogățesc, din toamna aceasta,  portofoliul colecției Anansi. World Fiction

Toamna aceasta, colecția Anansi. World Fiction a Editurii Pandora M adaugă în portofoliu 10 noi titluri, cărți de o amplă varietate tematică și stilistică, multipremiate, semnate de nume de primă mărime ale literaturii universale contemporane.

 

Koba cel cumplit, o nouă traducere din opera lui Martin Amis, una dintre cele mai influente și mai inovatoare voci ale literaturii britanice moderne, și Darul, o nouă traducere din opera mult-îndrăgitei autoare americane Dr. Edith Eva Eger, se află pe lista cărților sosite din tipografie și care urmează să plece în curând către librăriile din întreaga țară.

Cartea lui Marin Amis, apărută în traducerea din limba engleză a lui Radu Paraschivescu, este succesoarea celebrului volum de memorii, Experience. În ea, Amis atacă lacuna centrală a gândirii secolului XX: îngăduința intelectualilor occidentali în fața comunismului sovietic. Între începutul foarte personal și sfârșitul în același registru, Amis ne oferă probabil cele mai bune o sută de pagini scrise vreodată despre Stalin.

Dr. Edith Eva Eger, iubită de cititorii din întreaga lume datorită bestsellerului internațional Alegerea, revine cu un nou volum-terapie: Darul (traducere din limba engleză de Mihaela Apetrei), o carte în care autoarea descrie 12 dintre cele mai teribile stări și emoții pe care le-a trăit, printre care frica, durerea, mânia, vinovăția sau rușinea, și instrumentele pe care le-a descoperit pentru a putea face față acestor

provocări universale. Oprah mărturisea că poveștile lui Edith Eva Eger au schimbat-o pe vecie, iar Bill Gates cataloga noul volum drept „excepțional”.

 

În lista titlurilor care urmează să sosească în toamna aceasta din tipografie se află două cărți semnate de doi dintre „candidații” bine cotați la câștigarea Nobelul literar din ultimii ani: scriitorul norvegian Jon Fosse și scriitorul maghiar László Krasznahorkai.

Din opera lui Jon Fosse, prozator, poet și un foarte apreciat dramaturg, descris de criticii de la Le Monde drept „un Beckett al secolului XXI”, va apărea în ediție românească primul său roman tradus în limba română: Numele celălalt. Septologie I-II (traducere din limba norvegiană de Ovio Olaru), o explorare percutantă a condiției umane. Scris într-un stil hipnotic, romanul pune sub semnul întrebării noțiunile de subiectivitate și de Sine, ceea ce îl făcea pe conaționalul autorului, scriitorul Karl Ove Knausgård, să afirme că „literatura lui Jon Fosse își absoarbe cititorul, așa cum vântul e înghițit de noapte”.

 

Scriitorul maghiar László Krasznahorkai va apărea în traducere în colecția Anansi. World Fiction cu romanul Întoarcerea baronului Wenckheim, câștigător a două dintre cele mai titrate premii literare internaționale: Booker International 2015 și National Book Award 2019 – secțiunea traduceri. „Apocaliptic, vizionar, nebunesc” (Publishers Weekly), „una dintre realizările supreme ale literaturii contemporane” (Paris Review), romanul este o simfonie a confuziei, o înlănțuire de evenimente haotice în care sunt angrenați politicieni de provincie și infractori mărunți, dar și un straniu Profesor, un savant de renume mondial care cercetează mușchiul de copac și încearcă să se detașeze, în izolare, de orice formă de gândire.

Ediția în limba română, apărută în traducere din limba maghiară, poartă semnătura lui Ildikó Gábos-Foarță.

 

Una dintre cele mai importante misiuni ale proiectului Anansi. World Fiction comunicate chiar de la debutul proiectului de Bogdan-Alexandru Stănescu, coordonatorul colecției, își vede încă o dată împlinirea prin adăugarea în portofoliu, toamna aceasta, alături de numele lui László Krasznahorkai, a încă doi autori aparținând spațiului Europei Centrale și de Sud-Est: Gheorghi Gospodinov și Kapka Kassabova.

 

Din opera lui Gheorghi Gospodinov, cel mai tradus și apreciat scriitor bulgar al momentului, va apărea toamna aceasta în traducere romanul Fizica tristeții (traducere de Cătălina Puiu) o evocare plină de viață a Mitteleuropei aflate sub stăpânirea comunistă. Cartea, adaptată într-un film de animație, în regia lui Theodore Ushev, câștigător a nu mai puțin de 14 premii internaționale, a fost recompensată în 2016 cu Premiul Jan Michalski pentru Literatură.

 

Kapka Kassabova, scriitoare născută în Bulgaria, emigrată în timpul adolescenței în Noua Zeelandă și stabilită actualmente în Scoția, apare în traducere cu volumul Frontiera. Călătorie spre marginea Europei (traducere din limba engleză de Ona Frantz). În acest excepțional reportaj literar, Kapka Kassabova se întoarce în Bulgaria, de unde a emigrat cu 25 de ani în urmă, pentru a explora zona de frontieră pe care fosta ei țară o împarte cu Turcia și Grecia, un teritoriu modelat de diferite forțe ale istoriei: imperialismul sovietic, Imperiul Otoman și, mai înainte, miturile și legendele imemoriale.

 

Lui Jaume Cabré, laureatul a numeroase premii internaționale și considerat unul dintre cei mai importanți scriitori catalani ai tuturor timpurilor, îi va apărea în traducere romanul Confiteor, bestseller internațional, roman tradus în 30 de țări, „un roman monumental despre problema Răului” (The Guardian). Scris sub forma unei confesiuni finale a unui geniu ce știe că urmează să-și piardă cea mai prețioasă posesiune, mintea, această capodoperă a literaturii europene încearcă imposibilul: să coboare la rădăcinile Răului și să se întoarcă de acolo nevătămată. O adevărată aventură estetică și intelectuală. Traducerea ediției în limba română este semnată de Jana Balacciu Matei.

 

Mult-așteptata traducere în limba română a romanului distins anul trecut cu International Booker Prize, Neliniștea serii de Marieke Lucas Rijneveld, va ajunge în librăriile românești tot în această toamnă. Carte lui Marieke Lucas Rijneveld, un roman pe cale să fie tradus în 37 de limbi, este debutul cel mai comentat al anului 2020: „Excepțional!” (The Financial Times). Cartea urmărește povestea unei familii care se ocupă cu creșterea vacilor într-o zonă rurală nespecificată, un spațiu unde inocența se întâlnește cu violența într-un mod brutal și intim, ghidul nostru fiind personajul narator, o fetiță de 10 ani pe nume Jas, plină de imaginație și curiozitate. Ediția în limba română este tradusă din limba neerlandeză de Cătălina Oșlobanu și Alexa Stoicescu.

 

Proiectul Decameronul. 29 de povestiri noi din pandemie, un proiect inițiat de editorii The New York Times Magazine, se numără de asemenea pe lista traducerilor aflate în pregătire în colecția Anansi. World Fiction din această toamnă. În martie 2020, editorii cunoscutei publicații de peste Ocean au inițiat această antologie, cu scopul de a aduna o colecție de povestiri scrise în perioada în care pandemia prin care trecem a devastat pentru prima dată globul pământesc. Cele 29 de povestiri originale, scrise de autori precum Margaret Atwood, Tommy Orange, Edwige Danticat, Colm Tóibín, Rachel Kushner sau David Mitchell, variază considerabil prin textură și tonalitate, traduse în limba română de Ona Frantz, Marin Mălaicu-Hondrari, Cerasela Barbone, Daniel Nicolescu, Simina Popa, Gheorghe Miletineanu și Alexandra Turcu.

 

Lista noutăților ce stau să apară în colecția Anansi. World Fiction până la finalul acestei toamne include și o nouă ediție a unui roman-cult al literaturii universale. Este vorba de spre Meteorii, capodopera lui Michel Tournier, un roman de referință pentru literatura franceză a secolului trecut. Noua ediție păstrează excelenta traducere din limba franceză a regretatei Irina Bădescu.

 

 


 



Mai multe titluri din categorie

În Stagiunea de marți seara, trio „ARS SPIRITUM”

În Stagiunea de marți seara, trio „ARS SPIRITUM”
Pentru prima oară în Stagiunea de marți seara, un trio de ancii! „Ars Spiritum” înseamnă Lavinia Opriș (oboi), Alexandra Stanciu (fagot) și Sebastian Antoneac (clarinet). Format în 2019, ansamblul a luat...

Scurtmetraje de cine-dans FIVER, retrospectivă feminină, online la Institutul Cervantes, la final de octombrie

Scurtmetraje de cine-dans FIVER, retrospectivă feminină, online la Institutul Cervantes, la final de octombrie
Ultima săptămână a lunii octombrie este dedicată de Institutul Cervantes cineastelor ale căror filme au fost finaliste și câștigătoare ale prestigiosului FIVER – Platforma internațională de sprijin,...

Regele Mihai, omagiat la TVR în campania „Ultimul rege – 100 de ani”

Regele Mihai, omagiat la TVR în campania „Ultimul rege – 100 de ani”
Galerie Foto Campania Ştirilor TVR cu reportaje care reconstituie viaţa Regelui Mihai şi documentarul în premieră „Republica lor, regele nostru”, difuzat în emisiunea „Ora Regelui”, readuc în atenţia publicului un...

Cloaca, un spectacol despre loialitate, prietenie și trădare, în premieră, la Teatrul Nottara

Cloaca, un spectacol despre loialitate, prietenie și trădare,  în premieră, la Teatrul Nottara
Primăria Municipiului București, prin Teatrul Nottara, are plăcerea să vă anunțe premiera spectacolului Cloaca de Maria Goos (traducerea: Liliana Alexandrescu), în regia lui Theodor-Cristian Popescu. Din...

MNAR deschide Spațiile Istorice ale Palatului Regal  în 25 octombrie, ziua în care se împlinesc 100 de ani de la nașterea Regelui Mihai I

MNAR deschide Spațiile Istorice ale Palatului Regal   în 25 octombrie, ziua în care se împlinesc 100 de ani de la nașterea Regelui Mihai I
La aniversarea a 100 de ani de la nașterea Regelui Mihai I, Muzeul Național de Artă al României va deschide spre vizitare Spațiile Istorice ale Palatului Regal luni, 25 octombrie 2021, între orele 10-18....

Trei expoziţii atractive şi interesante, în foaierele TNB!

Trei expoziţii atractive şi interesante, în foaierele TNB!
Galerie Foto În paralel cu spectacolele programate să se desfășoare în această perioadă pe scenele teatrului, în foaiere spectatorii pot admira câteva expoziţii intresante şi atractive, pe teme...

A început ce-a de-a 12-e ediție a Les Films de Cannes à Bucarest

A început ce-a de-a 12-e ediție a Les Films de Cannes à Bucarest
Les Films de Cannes à Bucarest are loc între 22 și 31 octombrie și prezintă publicului bucureștean o selecție de peste 80 de filme, majoritatea în premieră, pentru multe dintre ele festivalul...

„Întâlnire la muzeu” cu Horea Avram 

„Întâlnire la muzeu” cu Horea Avram 
Muzeul Național de Artă al României vă invită marți, 26 octombrie, ora 18.00, la o nouă Întâlnire la muzeu. De această dată, invitatul lui Călin Stegerean va fi Horea Avram, președinte al Consiliului...

Artistul spaniol Luis Moro prezintă expoziția de gravuri „Versuri încrucișate. Blandiana - Cărtărescu”

Artistul spaniol Luis Moro prezintă expoziția de gravuri „Versuri încrucișate. Blandiana - Cărtărescu”
Galerie Foto Pe simezele galeriei Institutului Cultural Român de la Madrid va fi prezentată, pentru public, în perioada 25 octombrie - 5 noiembrie 2021, expoziția de gravuri „Versuri încrucișate. Blandiana –...

Două colecții istorice, scoase la licitație în cel mai mare eveniment al pieței de artă

Două colecții istorice, scoase la licitație în cel mai mare eveniment al pieței de artă
Galerie Foto În cadrul celui mai însemnat eveniment al pieței românești de artă – Licitația de Toamnă, sunt scoase la vânzare opere semnate de mari maeștri ai artei românești ce provin din două colecții istorice:...

Aplauze pentru poet / A Hand for the Poet – repere poetice din cultura română

Aplauze pentru poet / A Hand for the Poet – repere poetice din cultura română
Galerie Foto Aplauze pentru poet / A Hand for the Poet este un proiect inedit, de promovare a poeziei româneşti clasice şi moderne, pentru publicul autohton, dar şi internaţional. O producţie a asociaţiei culturale The...

Top 3 cele mai rare monede românești, scoase la licitație

Top 3 cele mai rare monede românești, scoase la licitație
Galerie Foto Peste 400 de monede de colecție, între care primele monede românești moderne ori cea mai rară monedă din aur vor fi scoase la licitație în cadrul evenimentului „Din tată în fiu”, organizat de Casa de...

ABBA revine. A lansat cea de-a treia melodie de pe albumul "Voyage"

ABBA revine. A lansat cea de-a treia melodie de pe albumul "Voyage"
Celebra formație suedeză ABBA continuă să-și lanseze melodiile de pe ultimul său album "Voyage". Single-ul se numeste "Just A Notion" și este cel de-al treilea lansat în ultimul timp, scrie...

Expoziție de pictură la Palatul Suțu: „Margareta Sterian. Realism magic - Ipostaze”

Expoziție de pictură la Palatul Suțu:  „Margareta Sterian. Realism magic - Ipostaze”
Muzeul Municipiului București invită publicul să vadă, începând cu data de 27 octombrie 2021, expoziția de pictură „Margareta Sterian. Realism magic - Ipostaze”. Expoziția va putea fi vizitată în spațiul...

NeoNlitic 3.0, între 23 - 31 octombrie în România, la Casa Artelor din Timișoara

NeoNlitic 3.0, între 23 - 31 octombrie în România, la Casa Artelor din Timișoara
Galerie Foto Cea de-a treia ediție a proiectulului NeoNlitic, ce își propune încă o inițiativă internațională complexă, cu documentări pe teren ale civilizațiilor neolitice din trei țări (România, Grecia și Serbia),...
Serviciul de email marketing furnizat de