La 9:21 a intrat la Cabinetul 2 primul chemat – "tov. Marin Neagoe". Întrevederea cu o durată de 7 minute astfel consemnată avea îndărăt o lungă istorie. Generalul-maior Neagoe, şeful Direcţiei a V-a a Securităţii (Securitate şi Gardă) îşi începuse cariera de aghiotant al lui Ceauşescu în urmă cu 35 de ani.
Din garda Patriarhului Iustinian Marina fusese detaşat în 1954 în serviciul tânărului secretar al CC-ului cu "organizatoricul". Prima misiune de anvergură n-a fost consemnată în biografia oficială a soţilor Ceauşescu – fusese însoţitorul lor într-o călătorie prin Austria, Elveţia, Italia, Franţa şi Anglia. "Nu era o vizită oficială - a scris Marin Neagoe în memoriile sale despre voiajul din 1954 – dar nici una ca simplu turist, pentru că avea în buzunar (Ceauşescu, n.n.) paşaport diplomatic şi călătorea în vagon românesc de cale ferată, vagon care, prin înţelegerea încheiată cu toţi partenerii din larga zonă a vizitei, a fost ataşat la garniturile ţărilor respective". "O privire în societatea vestică" - fusese scopul vizitei recomandate de Gheorghiu-Dej. Nicu, Lenuţa şi copiii au vizitat oraşe, muzee, pieţe, magazine... De-atunci însă trecuseră mulţi de ani, iar "tovarăşa" nu-şi mai pierde vremea cu aduceri aminte.
Silviu Curticeanu a avut o zi grea. A fost chemat de patru ori: "materialele" trimise Cabinetului 1 nu scăpau de viza şi observaţiile Cabinetului 2. Până la 18:15 au intrat şi ieşit "invitaţi" obişnuiţi ai Elenei Ceauşescu: Emil Bobu, Constantin Olteanu, I. M. Nicolae, Gh. Oprea, Ion Ursu, Emilian Dobrescu.
Între 11:30 – 12:20 fusese şi o şedinţă de lucru, prezidată de Nicolae Ceauşescu: problema producţiei de cupru şi balanţa hârtiei şi celulozei. Ştiau, desigur, amândoi ce nemulţumiri stârneau economiile la hârtie şi celuloză. Ziarele judeţene aveau tirajul limitat la 40.000 exemplare, iar scriitorii – planul redus la o carte pe an. Tânăra generaţie cârtea împotriva sistării primirilor în Uniunea Scriitorilor şi a mai vârstnicilor confraţi. Consacraţii dibuiseră şi "portiţa" ieşirii din plan: publicau suplimentar planului editorial de roman ori poezie, câte-un volum de traduceri ori (şi) "literatură pentru copii".
Citește pe Antena3.ro