x close
Click Accept pentru a primi notificări cu cele mai importante știri! Nu, multumesc Accept
Jurnalul.ro Viaţă sănătoasă Terapii complementare Cum traducem eticheta

Cum traducem eticheta

de Florina Zainescu    |    01 Apr 2008   •   00:00
Cum traducem eticheta
Sursa foto: Nuernberg Messe/

Cumpărătorii au dificultăţi să înţeleagă etichetele produselor de îngrijire persona­lă naturale şi bio. Chiar şi cei care se consideră eco-cunoscători nu au ştiut care este diferenţa între pur, natural şi organic.• Produsul zilei: Miere polifloră eco

Cumpărătorii au dificultăţi să înţeleagă etichetele produselor de îngrijire persona­lă naturale şi bio. Chiar şi cei care se consideră eco-cunoscători nu au ştiut care este diferenţa între pur, natural şi organic.

Spiezia Organics, manufacturier britanic de cosmetice şi produse de îngrijire personală bio, a comandat re­cent un studiu independent pe 100 de eco-clienţi. 87% dintre aceştia s-au declarat cumpărători organici fi­deli şi 53% au spus că citesc eticheta înainte de a cumpăra un produs. Cu toate acestea, studiul, citat de Orga­nic Market, a demonstrat că până şi cei care se consideră eco-cunoscători nu prea ştiu care e treaba cu natura­lul şi organicul.

 

DIFERENŢE. 49% dintre cei in­tervievaţi consideră că menţiunile pur, organic şi natural de pe amba­lajele produselor înseamnă că acestea nu conţin nici un fel de chimicale, în timp ce mai mult de 11% nu erau prea siguri ce înseamnă aceste men­ţiuni. 39% nu au ştiut ce procent de in­grediente naturale trebuie să con­ţină un produs cosmetic pentru a pu­tea fi etichetat ca “natural”, în timp ce 24% au presupus că 100%. Ade­vărul este că produsele pure sau naturale trebuie să conţină numai 2% ingrediente naturale – restul de 98% putând fi de orice fel, inclusiv chi­micale, spun cei de la Spiezia Or­ganics. Oamenii nu înţeleg termenul de organic. 71% dintre cei intervievaţi credeau că organic înseamnă că res­pectivul produs nu are chimicale şi 6% că produsul a fost fabricat ma­nual. Mai mult, 31% nu au ştiut ce pro­cent de ingrediente bio trebuie să se regăsească într-un produs eti­chetat ca “produs din ingrediente or­ganice”, în timp ce 37% au presupus că 100%. Realitatea este că, în ceea ce priveşte cosmeticele şi produ­sele de îngrijire corporală, nu există încă o definiţie legală a noţiunii de organic şi un set de reguli stricte ale UE, ca în cazul alimentelor. Însă marii certificatori europeni – Soil Association, Ecocert, ICEA şi BDIH – care acoperă şi acest sector cer ca un produs “cu ingrediente organice” să conţină minimum 70% astfel de ingrediente. Diferenţa până la 100% pot fi substanţe chimice şi conservanţi. În ceea ce priveşte produsele eti­chetate ca “organice”, certificato­rii cer ca acestea să conţină 95% in­gre­diente organice şi interzic utiliza­rea surfactantului anionic sodium laurel sulphate (SLS) şi a altor com­po­nente de origine petrochimică.

 

Peste jumătate dintre cei intervievaţi au fost surprinşi să afle că ingredientele produselor cosmetice sunt trecute întotdeauna pe etichetă în ordinea descrescătoare a concentraţiei. În aceste condiţii, poziţia ocupată de produsele chimice pe această listă arată cât de natural este un produs.

×
Subiecte în articol: produs bio