Festivalul Naţional de Film pentru Nevăzători, primul festival cinematografic din România destinat persoanelor cu deficienţe de vedere, va avea loc la Bucureşti în perioada 15 - 19 mai. Mai multe filme româneşti cunoscute, printre care şi „Aferim!” , „Despre oameni şi melci”, şi „După dealuri”, vor fi prezentate împreună cu descrierea audio care le face accesibile persoanelor nevăzătoare. Proiecţiile vor avea loc la Cinema Muzeul Ţăranului şi Cinema Elvire Popesco. Festivalul va fi urmat de o caravană cinematografică în alte 10 oraşe ale ţării.
Filmele pentru nevăzători vizibile şi în România
Evenimentul este la prima ediţie în ţara noastră, preluând modelul unor manifestări similare din străinătate. Care este justificarea unui festival de film pentru persoane cu deficienţe de vedere ? “ Este o chestiune de socializare, exact la fel cum persoanele văzătoare preferă să vadă filmul la cinema și nu acasă pe computer”, explică Mircea Bucur, președintele Fundației Cartea Călătoare, organizatoarea Festivalului. La festival sunt de altfel invitate şi persoanele văzătoare, precum şi specialiştii din televiziune şi film. ”Cel mai important este că festivalul ne dă ocazia de a avea experienţe similare cu persoanele care văd şi de a putea apoi schimba impresii despre acelaşi film”, explică Marian Pădure , persoană nevăzătoare, în prezent asistent de cercetare la UBB.Toate persoanele cu deficiențe de vedere și însoțitorii lor vor avea intrarea gratuită la festival.După încheierea caravanei din țară, filmele vor rămâne accesibile publicului într-o bibliotecă online.
Din culisele accesibilizării
Accesibilizarea unui film pentru persoane cu deficienţe de vedere presupune inserarea unor pasaje descriptive audio. Filmul nu este întrerupt, durând tot atât de mult ca și filmul neaccesibilizat. Pauza dintre dialogurile actorilor este folosită pentru a introduce mesajele explicative care se aud în căşti. Din cauza limitei de timp impusă de pauzele mici dintre dialoguri, se explică numai esențialul astfel încât nevăzătorul să înțeleagă cât mai bine acțiunea filmului și stările personajelor. Dacă rămâne timp, se descriu și detaliile cu privire la ambient și îmbrăcăminte.Nevăzătorul aude coloana sonoră a filmului prin sistemul audio al sălii de cinema, și primește mesajele explicative în căști, căști care sunt concepute astfel încât să nu atenueze sunetul venit din sală. Dacă persoana are resturi de vedere, ea poate urmări și imaginile de pe ecran.
900 euro, preţul unei experienţe cinematografice incluzive
La descrierea audio a unui film lucrează de obicei echipe de trei persoane , din care face parte obligatoriu un scenarist. Un film românesc care nu necesită dublarea vocii actorilor se realizează în maxim o lună şi jumătate. Accesibilizarea unui film străin poate dura până la 3 luni. Conform organizatorilor Festivalului Național de Film pentru Nevăzători, prețul unei accesibilizări variază între 900 și 2000 euro pentru un film românesc. Filmele străine, care necesită și dublarea vocilor, costă mult mai mult. Echipamentele de accesibilizare costă între 6000-10.000 euro și deocamdată nu sunt multe cinematografele care se pot lăuda cu astfel de sisteme de traducere simultană (cinematograful Elvire Popesco din cadrul Institutului Francez din România fiind unul dintre ele).
“Invităm publicul văzător să participe la proiecții, să ceară căști și să ofere feed-back privind modul de accesibilizare”, Gabriela Dima, manager festival
“După 2-3 ani, nevăzătorul își va aduce aminte tot atât de bine că și un văzător acțiunea filmului. Îi vor scăpa doar anumite detalii despre decoruri și înfățișarea actorilor, detalii pe care de fapt și văzătorii le cam uită”, Mircea Bucur, președintele Fundației Cartea Călătoare.
“Televiunea publică ar putea să dea măcar o dată pe lună un film artistic cu descriere audio, aşa cum fac multe canale din străinătate”, Marian Pădure, asistent de cercetare UBB Cluj