Postul de televiziune britanic Channel 4 a comis o gafă de proporţii într-o subtitrare la un material despre convorbirile de miercuri dintre secretarul de stat american, John Kerry, şi ministrul rus de externe, Serghei Lavrov, al cărui nume a dat se pare bătăi de cap jurnaliştilor englezi, care l-au transcris sub forma de ‘so gay lover of' ('un amant atât de gay al lui...'), relatează metro.co.uk, citat de Agerpres.
Corespondentul Matt Frei, care transmitea în direct, a declarat că secretarul de stat Kerry l-a contactat direct pe omologul său rus Serghei Lavrov. În subtitrare, numele şefului diplomaţiei ruse a apărut sub forma 'so gay lover of'.
Gafa are şi mai mult haz, având în vedere politica controversată a Rusiei în materie de minorităţi sexuale, după adoptarea anul trecut a unei legi care îngrădeşte drepturile acestor minorităţi.
Jurnaliştii de la The Sun scriu pe contul de Twitter al ziarului că este puţin probabil ca Lavrov să se amuze de această gafă.
Atât Ministerul de Externe al Federaţiei Ruse, cât şi postul de televiziune Channel 4 nu au comentat deocamdată cu privire la incident