Exista un loc in lumea asta unde romanii sunt cei mai bogati dintre sateni. In Serbia, la sud de Dunare, pe Valea Timocului, saracii satului sunt altii. Romanii au ditamai vilele, au tractoare in ograda si masini scumpe in garaj. Cititi si: ● "Limba lui care o lasa blastamat sa fie-n casa" ● Pojejena - Teatru sarbesc la sat ● Libero la poarta Dunarii ● Jurnal de Croaziera - Invertorul ● Blog Croaziera
Exista un loc in lumea asta unde romanii sunt cei mai bogati oameni. In Timoc, una dintre zonele cele mai prospere ale Serbiei, saracii satului sunt altii. Curtea s-a umplut de fum. Miroase ca toamna intr-un sat moldovenesc: tuica la cazan si porumb copt pe jar. Porumbul ne frige palmele. Vorba si rasul sunt cele din vremea bunicilor. Dar nu e Moldova, e Kladovo - un orasel din Serbia, aflat la cativa kilometri de Portile de Fier 1. Iar noi suntem in curtea familiei Staicovici. Au o ditamai vila, masini scumpe in garaj, dar la tuica facuta la cazan n-au renuntat. Si nici la vorba romaneasca. Doar cele doua nepoate mai scapa cate una pe sarbeste. Maia e la scoala, Maura e la gradinita. Acolo se vorbeste numai limba oficiala. Cei din familie le-au invatat si sarbeste, ca sa nu aiba probleme la invatatura. "Si la iepure cum se spune pe sarbeste?", o testam pe Maura, fetita de 4 ani. "Iepuras!", vine raspunsul in cea mai pura romana. DISCRIMINATI. Mare of pe romanii din Timoc ca n-au preoti "de-ai lor". Pana la razboi, oamenii s-au mai inteles cu preotii sarbi din zona, care slujeau in limba oficiala. Insa de cativa ani au fost adusi altii, refugiati din Croatia si din Bosnia. "Refugiatii" nu accepta anumite obiceiuri ale romanilor, in special pe cele de inmormantare, pe care le considera "pagane". "Cand vad masa incarcata, la pomana, fac scandal ca «ce atata bogatie?!»", spune o romanca din satul Korbovo. Multi batrani nu inteleg limba sarba, asa ca bisericile sunt aproape goale. Unii oameni au renuntat si la botezarea copiilor, din cauza preotilor "refugiati". Singura biserica romaneasca din Timoc in care slujba se tine in romana este la Malainita. Preotul roman de acolo are insa pro-bleme cu autoritatile din cauza acestei "indrazneli".TRADITIE. Romani din Serbia fac tuica dupa reteta din "tara muma" |
Citește pe Antena3.ro
FOLCLORUL, FURAT DE SARBI
| ||
Pe Valea Timocului se canta cu foc in limba romana. Multe din melodii sunt specifice zonei ca "Joc din Timoc", "Hora din Timoc". Altele sunt aduse de dincolo de fluviu. "In gradina lui Ion, toate pasarile dorm..." Daca ii asculti pe batrani cantand, ramai surprins de cat de aproape sunt romanii de aici de cei din tara. Pana si eroii sunt imprumutati de la noi. De pilda, Stefan cel Mare a venit din Moldova, a trecut Carpatii, a trecut Dunarea si si-a gasit locul in baladele timocenilor. Fiul vicepresedintelui Consiliului National al Minoritatii Romane din Serbia a gasit o astfel de versificatie la o batrana dintr-un sat de langa Kladovo. Versurile sunt greu descifrabile pentru urechea noastra, din cauza numeroaselor arhaisme. "Merje-n vale/ Stefan cel Mare/ Cu multa grija-n schinare." Unii dintre romanii care au studiat cultura romanilor din Serbia considera ca multe melodii din folclorul nostru sunt insusite abuziv de cei de la Belgrad. "Este cu totul de neinteles cum televiziunile sau statiile radio de la Belgrad (...) sa prezinte folclorul romanesc de asa natura, incat omul neavizat sa ramana cu impresia ca vede sau aude ceva din valorile culturale slave (...), desi ele sunt romanesti sau aromanesti", scrie Cristea Sandu Timoc in cartea sa, "Tragediile romanilor de peste hotare (9-13 milioane)".
|
| ||||
|
|
SCRIETI-NE!
Despre intamplari minunate
sau ingrozitoare, despre viata
pe care o traiti acolo, la dumneavoastra acasa, pe malurile Dunarii. Scrieti-ne pe adresa croaziera@jurnalul.ro sau,
prin posta, la adresa pe care o gasiti in caseta redactionala.
|