În prima parte a zilei, de la ora 15:00, la Facultatea de Traducere și Interpretare din cadrul Universității Autonome din Barcelona a fost programată o întâlnire a autorului cu studenții Catedrei de Limba Română, alături de prof. Ioana Alexandrescu, în cadrul căreia vor discuta despre cartea La vergüenza/Fâșii de rușine, tradusă în limba spaniolă de Borja Mozo Martín.
De la ora 19:00, la librăria Calders din Barcelona a avut loc un dialog al autorului Cristian Fulaș cu jurnalistul José de Montfort.
Cristian Fulaş (n. 1978) a absolvit Facultatea de Litere din Baia Mare și a făcut studii aprofundate de teoria literaturii la Universitatea din București. A debutat în 2015 cu Fâșii de rușine (Gestalt Books; Premiul Observator cultural pentru debut, Premiul Colocviilor „Liviu Rebreanu”, Premiul revistei Accente). A publicat în 2015 Jurnal de debutant (Tracus Arte), iar în 2016 După plâns (Casa de Editură Max Blecher & Gestalt Books). La Editura Polirom a publicat volumul de proză scurtă Cei frumoşi şi cei buni (2017), romanele Fâşii de ruşine (2018), După plâns (2019) şi Ioşca (2021, 2022; desemnat romanul anului în cadrul Premiilor RSS Reloaded și cartea de proză a anului 2021 de omiedesemne.ro și agentiadecarte.ro, Premiul pentru Proză al revistei Ateneu, Premiul Observator cultural, secțiunea Proză), cât și biografia romanțată Celan. Am trăit, da (2022). Cel mai recent roman al său, Specii, a apărut la editura Polirom în 2023. A tradus aproximativ cincizeci de volume din engleză, italiană şi franceză, printre care: Visul lui Machiavelli (Christophe Bataille), Busola (Mathias Énard), Mituri clasice (Jenny March), Igitur. O aruncare de zaruri (Stéphane Mallarmé). Academia Franceză i-a acordat scriitorului şi traducătorului Cristian Fulaş, în 2023, Premiul Prix du Rayonnement de la langue et de la littérature françaises, pentru servicii remarcabile aduse limbii şi literaturii franceze.