Acest site utilizează fișiere de tip cookie pentru a vă oferi o experiență cât mai plăcută și personalizată. Îți aducem la cunoștință faptul că ne-am actualizat politicile pentru a ne conforma cu modificările propuse aduse de Directiva (UE) 2002/58/EC ("Directiva E-Privacy") si de Regulamentul (UE) 2016/679 privind protectia persoanelor fizice in ceea ce priveste prelucrarea datelor cu caracter personal si privind libera circulatie a acestor date si de abrogare a Directivei 95/46/CE ("Regulamentul GDPR").
Înainte de a continua navigarea pe www.jurnalul.ro, te rugăm să citești și să înțelegi conținutul Politicii de Cookie și Politica de Confidențialitate.
Prin continuarea navigării pe www.jurnalul.ro confirmi acceptarea utilizării fișierelor de tip cookie. Poți modifica în orice moment setările acestor fișiere cookie urmând instrucțiunile din Politica de Cookie.
DA, ACCEPT
Thomas Kyd, coautor cu Shakespeare la Eduard a III-lea
Un exeget britanic al lui Shakespeare a folosit un program informatic pentru identificarea cazurilor de plagiat din universităţi pentru un experiment mai puţin obişnuit, reuşind să demonstreze că Shakespeare a scris "Eduard al III-lea" cu ajutorul unui dramaturg din acea epocă, Thomas Kyd.
Programul informatic Pl@giarism, realizat de Universitatea Maastricht, este folosit pentru a descoperi cazurile de plagiat din lucrările studenţilor. Profesorul Brian Vickers a folosit acest program pentru a demonstra că Shakespeare a scris "Eduard al III-lea" cu ajutorul unui dramaturg din acea epocă, Thomas Kyd.
"Eduard al III-lea", publicată în 1596, când Shakespeare avea 32 de ani, a fost comparată prin intermediul programului informatic cu alte opere din acea perioadă. Programul identifică fraze de trei sau mai multe cuvinte din lucrarea unui autor cunoscut şi le caută perechile în alte lucrări neatribuite. În operele unor autori distincţi pot fi găsite până la 20 de fraze asemănătoare, deoarece majoritatea sunt de uz comun, însă în cazul "Eduard al III-lea" au fost descoperite 200 de fraze pereche care fac parte din patru scene, reprezentând 40% din operă. În restul scenelor au fost identificate fraze tipice ale altor opere scrise de Kyd.
Ideea că Shakespeare este co-autor al operei "Eduard al III-lea" a fost subiect de dezbateri timp de un secol şi jumătate. Unii cercetători refuză să ia în considerare ideea că un geniu precum Shakespeare ar fi colaborat cu alţi dramaturgi, însă Brian Vickers nu are îndoieli. "Când sunt găsite 200 de fraze pereche poţi fi sigur. Toată lumea poate vedea că anumite scene din Eduard al III-lea sunt vizibil shakespeariene, notează Mediafax, însă nimeni nu înţelegea de ce sunt versuri care sigur nu îi aparţin. Există o mare diferenţă de calitate între autori", subliniată Vickers.
Paternitatea piesei "Eduard al III-lea" a fost pusă la îndoială, deoarece la publicarea acesteia, în 1956, numele autorului nu a fost menţionat. Abia în secolul al XVIII-lea a început să fie luată în considerare ipoteza potrivit căreia piesa, sau o parte a acesteia, este opera lui Shakespeare.
În ultimii ani, mulţi cercetători specializaţi în opera lui Shakespeare au intensificat cercetările cu privire la piesă şi au concluzionat că unele pasaje din ea sunt la fel de sofisticate precum cele scrise de autor în operele sale timpurii. În plus, anumite pasaje din piesă sunt citate directe din sonetele lui Shakespeare, iar analiza stilistică a evidenţiat de asemenea că cel puţin anumite scene au fost scrise de acesta. prima editură care a scos o ediţie a piesei atribuită lui Shakespeare a fost Cambridgre University Press. De atunci şi o ediţie a "Riverside Shakespeare" a inclus piesa.
Citeşte mai multe despre:
teatru

Ştiri din .ro
PUBLICITATE
A fost ziua lui Eminescu. Ziua Culturii Naționale, 15 ianuarie 2021

Magdalena Popa Buluc în dialog cu George Banu: „Covid-ul afectează nu doar plămânii, ci și… spiritul”

Profesorul şi violoncelistul Marin Cazacu a primit ordinul „Meritul Cultural” în numele Centrului Naţional de Artă „Tinerimea Română”

Eveniment online de excepție dedicat Zilei Culturii Naționale
Primăria Municipiului București, prin Teatrul Dramaturgilor Români, a organizat un eveniment online de excepție dedicat Zilei Culturii Naționale.
Spectacolul aniversar, structurat în două părți, a propus...
România văzută de Eminescu. Despre școală, biserică, parlament, cultură, armată, fiscalitate, judecători, imigranți, americanism

Ziua Culturii Naţionale, sărbătorită la Televiziunea Română prin numeroase programe speciale ce vor fi transmise pe toate posturile sale

Începe Spectacolul!

TNB, între Bilanţ de pandemie şi perspective pentru un an mai bun

Program online de filme românești pe TIFF Unlimited, de Ziua Culturii Naționale

Ziua Culturii Române
Centrul Cultural ”Palatele Brâncovenești de la Porțile Bucureștiului” organizează în perioada 15 – 18 ianuarie 2021 o serie de evenimente, cu rolul de a celebra Ziua Culturii Române.
Astfel, avem...
Sibiu – prima destinație din itinerariul expoziției ”Eroii care au făcut Istorie”

De Ziua Culturii Naționale, Teatrelli sărbătorește arta imaginii pe scena lumii, într-o ediție specială dedicată scenografiei în seria „Anotimpurilor dialogului despre teatru cu Octavian Saiu”
Dragoș Buhagiar, cel mai premiat scenograf al spațiului românesc, aflat la a doua colaborare cu Tokyo Metropolitan Theatre, Adrian Damian, autorul unor veritabile instalații aduse la viață de energiile actorilor,
Ziua Culturii Naţionale sărbătorită la Televiziunea Română

ZIUA CULTURII NAȚIONALE. Mirel Taloș: „Creativitatea românească ne menține pe harta lumii în orice timpuri“

De Ziua Culturii Naționale - maraton de spectacole lectură, la Teatrul Național Târgu-Mureș
