Havel: În timpul detenţiei am simţit că voi fi eliberat pe la jumătatea sentinţei mele, dar nu eram absolut sigur. A fost o decizie politică la un nivel foarte înalt. În RSSC, un telefon care sună poate aduce o astfel de decizie. Am fost sigur că sunt liber numai după ce am ieşit pe poarta închisorii.
Profil: Care erau condiţiile în închisoare?
Havel: Depinde de termenul de comparaţie. Dacă ar fi să compar această detenţie cu cea de acum zece ani, este, desigur, o mare diferenţă. Cu zece ani în urmă am fost cel mai persecutat dintre cei persecutaţi şi cel mai terorizat dintre cei terorizaţi. A fost foarte dur. Totuşi, de data asta am fost un puşcăriaş proeminent şi am fost tratat ca atare. Desigur, ar fi fost cu totul altfel în cazul unei persoane mai puţin proeminente. Am fost izolat, dar mi-a convenit acest lucru. Pentru majoritatea celor închişi, izolarea reprezintă o înăsprire a sentinţei, dar, în acest caz, eu am fost scutit de sistemul strict de reguli şi de rutina închisorilor din RSSC. Am avut mai mult timp pentru mine.
Profil: Aţi putut citi ziare?
Havel: Am putut citi Rude Pravo, iar familia mi-a trimis şi alte publicaţii - doar unele oficiale, desigur. A fost foarte important pentru mine, pentru că am aflat ce se petrece afară.
Profil: De ce aţi fost eliberat?
Havel: Milos Jakes (şeful Partidului Comunist Cehoslovac - n.r.) este singurul care ar putea răspunde la această întrebare. Nu ştiu de ce am fost arestat şi nici nu ştiu de ce am fost eliberat. Eliberarea mea a fost probabil văzută ca un gest politic înainte de conferinţa pentru drepturile omului, de la Paris, unde Guvernul de la Praga voia să îşi arate generozitatea. Totuşi, eliberarea mea de către Guvernul de la Praga nu exclude faptul că mulţi alţi disidenţi vor trebui să rămână în închisori. Publicul trebuie să ştie acest lucru. Totuşi, sunt fericit, evident, că sunt iarăşi liber.
Profil: Credeţi că este o nouă mişcare tactică a Guvernului?
Havel: Cred că nici Guvernul nu ştie ce vrea, şi că nu are vreo strategie sau vreo tactică.
Bâjbâie, acţionează contradictoriu, face o mulţime de nonsensuri care se întorc asupra lui însuşi. Sentinţa mea este ceva de acest gen. Cred că politica Guvernului nu mai are nici o direcţie.
Profil: Credeţi că vor fi schimbări în partid, precum cele de sub Dubcek în 1968?
Havel: Este o întrebare foarte dificilă. Pe de o parte, schimbările din URSS şi din alte ţări din blocul estic au influenţă şi în ţara noastră, aşa încât, mai devreme sau mai târziu, lucrurile vor trebui să se schimbe în RSSC; pe de altă parte, nu văd cine ar putea să vină cu o astfel de schimbare în partid. De douăzeci de ani, sistemul comunist a produs birocraţi anonimi şi nu-mi pot imagina un nou Dubcek printre aceşti oameni fără chip.
Profil: Care este influenţa lui Gorbaciov asupra politicii din CSSR?
Havel: Este destul de sigur că evoluţiile din URSS, din Polonia şi din Ungaria au o anumită influenţă. Situaţia devine mai dificilă pentru Guvernul nostru. Totuşi, aceste evoluţii influenţează şi comportamentul poporului cehoslovac: îi cresc încrederea în el însuşi.
Profil: Guvernul a anunţat că va tăia din subvenţiile pentru hrană şi bunuri de consum. Asta înseamnă creşteri de preţuri. Cum va reacţiona populaţia?
Havel: Este greu de spus. Aici, societatea este tradiţional cuminte şi nu avem nici tradiţia grevelor, ca în Polonia. Oamenii din ţara noastră se plâng la restaurant, prin magazine şi acasă, desigur. Dar nu este imposibil ca preţurile mai mari să nu ducă la greve.
Profil: La ce schimbări vă aşteptaţi în anii care vor veni?
Havel: Ceva trebuie să se schimbe. Este o necesitate istorică să fie lăsat în urmă drumul pe care merge astăzi Guvernul cehoslovac. Nu pot să anticipez când şi cum se va întâmpla asta. S-ar putea întâmpla în cinci ani, dar se poate întâmpla şi într-o săptămână.
Profil: Aţi fost eliberat provizoriu. Veţi sta departe de politică în viitorul apropiat?
Havel: Voi continua să fac ceea ce am făcut toată viaţa mea. În primul şi în primul rând sunt scriitor. Este vocaţia scriitorului să scrie şi să spună adevărul. Este ceea ce am făcut, ceea ce fac, şi ceea ce voi continua să fac. Uneori mă arestează pentru asta, alteori nu. Asta e problema lor. Eu trebuie să rămân loial acestei vocaţii, nu pot să mă trădez pe mine însumi. Nu cred că mă vor mai aresta. Asta depinde de situaţia politică şi de atmosfera din ţara noastră.
Profil: Până acum aţi făcut în total patru ani de închisoare. V-aţi gândit vreo clipă să renunţaţi la lupta politică?
Havel: Ceea ce fac şi ceea ce deranjează atât de mult Guvernul nu este activitatea politică în sensul strict al cuvântului. Nu lupt pentru nici o poziţie la putere, nu alerg după vreun birou politic. Încerc să slujesc adevărul. Totuşi, o astfel de activitate dobândeşte o puternică valoare politică în situaţia noastră. Este o particularitate a condiţiilor de aici. Dar nu este specialitatea mea.
Profil: Sunteţi un simbol politic al rezistenţei din RSSC, asemeni lui Andrei Sakharov în URSS şi lui Lech Walesa în Polonia. Această mare responsabilitate este dificil de asumat?
Havel: Este, într-adevăr, o sarcină grea să joci un astfel de rol. Destinul a vrut aşa şi singurul lucru pe care îl pot face este să port această povară cât de bine pot.
Profil: Ce spuneţi despre vestea că aţi fost nominalizat la Premiul Nobel pentru Pace?
Havel: Nu cred că voi câştiga premiul. Sunt mulţi alţi candidaţi importanţi care îl merită mai mult decât mine. Totuşi, dacă l-aş câştiga, ar fi bine pentru că s-ar afla mai multe despre Cehoslovacia. Pentru mine, acest lucru ar însemna multe probleme şi complicaţii, pentru că m-aş afla şi mai mult în centrul intereselor politice. Dar, desigur, ar fi foarte bine pentru cauza noastră.
Profil: Care sunt planurile dumneavostră pentru perioada următoare?
Havel: Voi petrece 14 zile acasă, în Praga. Am multe lucruri de făcut. Dar am nevoie de odihnă. Voi merge la casa mea de la ţară şi voi termina de scris piesa pe care am început-o înainte să fiu arestat.
Profil: Despre ce va fi?
Havel: Aş vrea să spun doar că îl are pe Regele Lear al lui Shakespeare drept ghid. Totuşi, un public care nu îl cunoaşte prea bine pe Regele Lear, nu l-ar recunoaşte. Este vorba despre arhetipul bătrânului care îşi aminteşte de toate femeile din viaţa sa. E cunoscut şi din basme sau legende. Piesa este gata în capul meu, iar jumătate din ea este scrisă.
Alfred Schwarz - Vienna Profil 22 mai 1989
Traducere din limba engleză de Eliza Dumitrescu
Citește pe Antena3.ro