x close
Click Accept pentru a primi notificări cu cele mai importante știri! Nu, multumesc Accept
Jurnalul.ro Campaniile Jurnalul The land of choice, patria avortului

The land of choice, patria avortului

de Alexandru Nastase    |    27 Oct 2009   •   00:00
The land of choice, patria avortului
Sursa foto: Dragoş Stoica/Jurnalul Naţional

Sloganul de promovare turistică a României, controversatul şi contestatul "The land of choice", are conotaţii negative pentru publi­cul american. În Statele Unite, "The land of choice" înseamnă pentru mulţi "ţara în care se poate face avort". Producând confuzie, ideea centrală a campaniei promovate pe bani grei de Elena Udrea aduce multe deservicii României.

Statele Unite sunt ţara cu cea mai mare ra­tă a violenţelor şi criminalităţii îndreptate împotriva medicilor, asistenţilor şi angajaţilor de la clinicile care practică avortul. În ultimii 25 de ani, de când avortul este legal peste tot în Statele Unite, aproape 100 de in­frac­ţi­uni prin violenţă, între care câteva crime, au avut loc pe teritoriul american.

În majoritatea cazurilor, victime au căzut medicii şi asistenţii, dar au fost şi situaţii în care personalul nonmedical al clinicilor s-a ales cu răni în urma atacurilor şi chiar a atentatelor produse de oameni care nu sunt de acord cu practicarea avortului. Cel mai recent caz a avut loc pe 31 mai anul acesta, în Kansas, când doctorul George Tiller (de 67 de ani şi cu experienţă în practicarea avortului după a 21-a săptămână de sarcină) a fost ucis într-o biserică din localitatea Wichita, unde trăia şi profesa.

Mulţi ame­ricani continuă să fie făţiş împotriva avortului şi cer autorităţilor locale şi chiar celor federale interzicerea întreruperilor de sarcină. Mi­li­tanţii proavort vorbesc despre dreptul fe­me­i­lor de a face întrerupere de sarcină, numind aceasta "pro-choice". "Dreptul de a alege" dacă să faci avort sau nu îi macină pe americani de câteva decenii, iar în acest context "the land of choice" are o co­no­ta­ţie negativă, de care cu si­guranţă Elena Udrea şi echipa sa nu au ţinut seama. Asta dacă au avut habar.


SUEDIA, THE LAND OF CHOICE
În anii '50-'60, când în majoritatea statelor americane avortul era interzis prin lege, multe femei americane însărcinate, dar care nu do­reau copilul, au ales să meargă în Europa pentru a face avort. În acei ani, "the land of choice" era mai cu seamă Suedia, o ţară cu le­gislaţie per­mi­sivă în ceea ce priveşte întreruperea de sar­ci­nă. Cu timpul, şi celelalte state scandinave au de­venit, rând pe rând, "the land of choice" pentru americancele însărcinate. Dezbaterea pe tema avortului este aşadar în plină des­fă­şu­ra­re, continuând să genereze aprigi dispute.


"AVEŢI AUTOSTRĂZI? AVEŢI SPITALE? VORBIŢI ENGLEZĂ?"
În acest context, şi pe această temă foarte sensibilă, sloganul de promovare turistică a României este mai mult decât neinspirat. "Ce vreţi să vindeţi cu acest slogan?", mă întreabă Glenn Carey, un fost diplomat american de carieră, care a fost consul al Statelor Unite, în­tre altele, la Napoli şi Oslo.
"Promovăm o ţară cu multe opţiuni pentru turişti: Marea Neagră, Munţii Carpaţi, Delta Dunării, Transilvania, Bucureştiul, mănăstirile medievale din Moldova, the land of choice", îi răspund, încercând să-mi amintesc justificarea dată de Elena Udrea când a ales acest slogan.
"Atunci ar trebui să fie, poate, «the land of many choices» (ţara cu multe oportunităţi - n. red.), de­oa­rece pentru americani cuvântul «choice» (alegere - n. red.) poate avea conotaţii care dezavantajea­ză un asemenea slogan", răs­punde fostul diplomat ame­ri­can.

Carey a explicat că un tu­rist american este interesat de multe lucruri în momentul în care de­cide să viziteze o ţară stră­i­nă: "Cum se ajunge acolo? Există cursă directă, trebuie să fac escală undeva? În momentul în care am ajuns pe aeroport, cum ajung în oraş? Există trenuri, autobuze, pot să închiriez o ma­şină? Cum mă deplasez dintr-un loc în altul? Există autostrăzi, trenuri rapide? Există indicatoare şi în limba engleză sau sunt doar în limba locală? Există hărţi gratuite ale oraşelor, ale ţării? Oa­me­nii vorbesc engleză? Cum mă descurc la restaurant, sunt me­ni­uri în engleză, chel­nerii sunt amabili? La ce curs schimb dolarii în bani locali? Cum sunt spitalele? Dacă mă îm­bol­nă­vesc sau mi-e rău, nu vreau să ajung în cine ştie loc, ci într-un spital civilizat, în care să fiu tratat cum trebuie". Destul de de­par­te de "liniile" trasate de preşedintele Traian Băsescu, care spunea că e nevoie doar de un aeroport, pentru că turiştii vin oricum.
"FACEŢI ACEEAŞI GREŞEALĂ PE CARE A FĂCUT-O CHINA"
"China a făcut această greşeală, promovând un turism de «prime time», cum se spune, când nu erau pregătiţi. Au investit masiv în publicitate, încercând să atragă turişti americani, şi unii chiar s-au dus. Însă când au ajuns acolo au constatat că nu se puteau descurca. Aproape nimeni nu vorbea engleză, nu exista infra­struc­tură feroviară sau rutieră spre obiectivele turistice, oamenii nu se purtau frumos, spitalele erau groaz­nice.

Mulţi din cei care s-au dus în acei ani în China s-au întors de acolo cu amintiri foarte urâte şi şi-au sfătuit toţi cunoscuţii să aleagă alte destinaţii. Aşa se face că, în loc să dea lovitura, Guvernul chinez a suferit o pagubă majoră. Şi-au dat seama că, practic, au aruncat banii pe fereastră, întrucât aproape nimeni nu a venit în China. Pur şi simplu, nu erau pregătiţi. Întrebarea pe care tre­buie să v-o puneţi, după părerea mea, este dacă şi România se află în aceeaşi situaţie. Dacă aţi re­zolvat problemele cu infrastructura, dacă oa­me­nii vorbesc cel puţin limba engleză, nu mai spun de franceză, germană, spaniolă - fiind ţară europeană, trebuie să mizaţi întâi pe tu­riş­tii europeni -, dacă spitalele sunt curate, echipate şi pregătite cu tot ce trebuie, atunci, da, puteţi să lucraţi şi la un slogan, dar pentru acesta ar fi mult mai bun «The land of many choices»", a spus Glenn Carey.


"ÎMI PLACE NADIA, DAR VREAU SĂ VĂD ŢARA UNDE S-A NĂSCUT?"
"Mie îmi place să călătoresc", a spus Tim Brown din New York; "Am fost în multe ţări din lumea asta, dar în Europa de Est încă nu am ajuns. Sigur că mi-aş dori să vizitez Ro­mâ­nia, este pe lista mea, dar nu de pri­o­ri­tăţi. Nu am văzut reclama pentru «The land of choice», dar mi se pare neinspirată, din două motive. În primul rând, legătura evidentă cu avortul. Pentru mi­ne are o co­no­taţie foarte pu­ter­nică, în­seam­nă «ţara avor­tului». În al doilea rând, am auzit de Nadia Co­mă­neci, ca toată lu­mea. Despre Ilie Năstase ştiu vag câte ceva, iar de Gheorghe Hagi nu am auzit. Îi simpatizez pe primii doi, într-un fel, dar nu aş vrea să mă duc în ţara lor doar pentru că ei sunt de acolo. Am nevoie de mai multe informaţii, iar dacă «The land of choice» este ceea ce promovaţi nu sunt prea încântat. Nu-mi spune nimic".

Un alt american, Rudy A. Sabec, din Denver Colorado, nu se declară atât de deranjat de slogan: "Da, are unele conotaţii acest slogan, dar aş vrea să vizitez România. Am fost împreună cu soţia mea în mai multe zone din fosta Iugoslavie, de unde este originară fami­lia mea. Ştiu că România este aproa­pe, am pu­tea merge cândva şi acolo". Sharon Goldberg, din Chapel Hill Carolina de Nord, este însă ra­di­­cală: "Nu îmi place acest slogan. Eu am că­lă­torit foarte mult, din Europa până în Orientul Apropiat şi în cel depărtat, dar în România nu am ajuns încă. Nu cred că voi mer­ge, acest slogan are unele conotaţii. Nu mi-e teamă s-o spun, am mai avut necazuri şi în trecut din cauză că mi-am spus franc părerea".

×